Как переводится win


win — Викисловарь

Текущая версия (не проверялась)

Содержание

  • 1 Английский
    • 1.1 win (существительное)
      • 1.1.1 Морфологические и синтаксические свойства
      • 1.1.2 Произношение
      • 1.1.3 Семантические свойства
        • 1.1.3.1 Значение
        • 1.1.3.2 Синонимы
        • 1.1.3.3 Антонимы
        • 1.1.3.4 Гиперонимы
        • 1.1.3.5 Гипонимы
      • 1.1.4 Родственные слова
      • 1.1.5 Этимология
      • 1.1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
      • 1.1.7 Библиография
    • 1.2 win (глагол)
      • 1.2.1 Морфологические и синтаксические свойства
      • 1.2.2 Произношение
      • 1.2.3 Семантические свойства
        • 1.2.3.1 Значение
        • 1.2.3.2 Синонимы
        • 1.2.3.3 Антонимы
        • 1.2.3.4 Гиперонимы
        • 1.2.3.5 Гипонимы
      • 1.2.4 Родственные слова
      • 1.2.5 Этимология
      • 1.2.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
  • 2 Древнеанглийский
    • 2. 1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 2.2 Произношение
    • 2.3 Семантические свойства
      • 2.3.1 Значение
      • 2.3.2 Синонимы
      • 2.3.3 Антонимы
      • 2.3.4 Гиперонимы
      • 2.3.5 Гипонимы
    • 2.4 Родственные слова
    • 2.5 Этимология
  • 3 Древневерхненемецкий
    • 3.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 3.2 Произношение
    • 3.3 Семантические свойства
      • 3.3.1 Значение
      • 3.3.2 Синонимы
      • 3.3.3 Антонимы
      • 3.3.4 Гиперонимы
      • 3.3.5 Гипонимы
    • 3.4 Родственные слова
    • 3.5 Этимология
    • 3.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 3.7 Библиография
  • 4 Древненидерландский
    • 4.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 4.2 Произношение
    • 4.3 Семантические свойства
      • 4.3.1 Значение
      • 4.3.2 Синонимы
      • 4.3.3 Антонимы
      • 4.3.4 Гиперонимы
      • 4.3.5 Гипонимы
    • 4. 4 Родственные слова
    • 4.5 Этимология
    • 4.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 4.7 Библиография
  • 5 Нидерландский
    • 5.1 Морфологические и синтаксические свойства
  • 6 Польский

win (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
win wins

win

Существительное.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [wɪn], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. выигрыш, победа ◆ Take a win.
Синонимы[править]
  1. victory
Антонимы[править]
  1. loss
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Инфинитив win
3-е л. ед. ч. wins
Прош. вр. won
Прич. прош. вр. won
Герундий winning

win

Неправильный глагол.

Произношение[править]

  • МФА: [wɪn]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. выиграть, выигрывать, победить, побеждать ◆ Although we tried our best, we know we won't win. — Хотя мы и выдали всё, что могли, мы знаем, что не победим.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
  1. lose
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: winner
  • прилагательные: winning

Этимология[править]

От англосакс. winnan, ср. нидерл. winnen, шв. vinna.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • playing to win
Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

Морфологические и синтаксические свойства[править]

win

Существительное, средний род.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [wiːn], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. вино
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: ecedwin, æcedwin, æppelwin, mæssewin, æppelwin, reamwin, winbelg, winþegu, wintiber, wintrog, wintunne, wintwig, winwringe, winboh, winbrytta, winbyrele, wineard, wingeard, wingetred, winhorn, winræced, winsæl, winsele, winland, winfæt, wintredd, winærn, winbeam, winbeger, winberige, winburh, winclyster, wincole, wingedrinc, winhate, winhus, winfæt, windrync, windrenc, winleaf, winmere, wínsester, wintæppere, wintreow, winwyrcend, wincynn
  • прилагательные: windruncen, wingal, winlic, winsæd
  • глаголы: winian, winreafetian, winrepan

Этимология[править]

Из германского, от лат vinum. Ср нидерл. wijn, нем. Wein, шв. vin.

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. вино ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: alantwin, luttarwin, opfarwin, rotwin, seigwin, stortzwin, surwin, truoswin, winber, winberi, winberibalg, winblat, winbluot, winbur, wineigo, winezzih, winfaz, wingart, wingartari, wingartenari, wingartman, wingarto, wingebo, wingellita, wingot, winhus, winkellari, winkuofa, winloub, winmugga, winpressa, winraba, winreba, winrebablat, winrebunboum, winskafreita, winskazreita, winskenko, winstat, winstein, winswenko, wintola, wintrebir, wintrestir, wintrinko, wintrota, wintruosana, winuobida, winwahs, winweg, winwurz, winzugil, winzuril, winzurizin, wizwin
  • прилагательные: winag, winblatilih, winlih, wintrunkal, wintrunkan

Этимология[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Статья нуждается в доработке.

Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
В частности, следует уточнить сведения о:

  • морфологии
  • произношении
  • этимологии
(См. Общепринятые правила).

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]
  1. вино ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: winbluoth, wingardo, winthruvo, winthuma, winthumemanoth

Этимология[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Статья нуждается в доработке.

Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
В частности, следует уточнить сведения о:

  • морфологии
  • произношении
  • этимологии
(См. Общепринятые правила).

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Форма первого лица глагола winnen.

  • форма мн.ч., род. п. cуществительного wino ◆ W renomowanej jadłodajni, gdzie na wieczorną przekąskę zbierali się właściciele składów bielizny i składów win, fabrykanci powozów i kapeluszy, poważni ojcowie rodzin utrzymujący się z własnych funduszów i posiadacze kamienic bez zajęcia, równie dużo mówiono o uzbrojeniach Anglii, jak o firmie J. Mlncel i S. Wokulski. — В широко известной ресторации, куда по вечерам сходились закусить владельцы бельевых магазинов и винных подвалов, хозяева шляпных и экипажных мастерских, почтенные отцы семейств, живущие доходами с капитала, и досужие домовладельцы, столь же часто обсуждался вопрос вооружения Англии, сколь и дела фирмы "Я. Минцель и С.Вокульский". Болеслав Прус, «Кукла» (1887-1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]
    Звучание примера:

Перевод win на русский, словарь английский - русский

What have I got to do to win your heart?”

Что мне сделать, чтобы покорить твое сердце?

Literature

But an election is held; a good man wins.

Но происходят выборы, и на них побеждает хороший человек.

jw2019

I could see I wasn't going to win this.

Я видела, что не смогу выйти победительницей.

Literature

Win the victory before you declare the war.

Одерживайте победу еще до объявления войны.

Literature

It would not guarantee a win for Mellie Grant.

Это не гарантирует победу Мелли Грант.

OpenSubtitles2018.v3

Despite his absence at the pay-per-view, his team was able to win the match.

Несмотря на его отсутствие на pay-per-view, его команде удалось выиграть матч.

WikiMatrix

Imagine visiting New York City to watch an award-winning play on Broadway.

Представьте себе, что вы приехали в Нью-Йорк, чтобы посмотреть прославленное бродвейское шоу.

Literature

The sea will always win this battle with the earth!

Море всегда выигрывает это сражение с сушей!

Literature

He’d been selling that kind of stuff long enough to get used to the idea he’d never win a Pulitzer Prize.

Грег уже много лет сбывал им подобные поделки и привык к мысли, что никогда не получит Пулитцеровскую премию.

Literature

Houdini 5 uses calibrated evaluations in which engine scores correlate directly with the win expectancy in the position.

Houdini 5 использует откалиброванные оценки, в которых показатели движка напрямую коррелируют с ожидаемым выигрышем в позиции.

WikiMatrix

You can't win if you don't play.

Невозможно выиграть, не вступив в игру.

OpenSubtitles2018.v3

I hate to break it to you mate, but in a fist fight I think Frankie'd win!

Я не хочу тебя огорчать, но в кулачном бою я бы поставил на Фрэнки.

OpenSubtitles2018.v3

Right now we still have a chance to do something to make sure the Collaborators don't win.

Прямо сейчас у нас всё ещё есть шанс сделать что-нибудь, чтобы убедиться, что коллаборационисты не победят.

OpenSubtitles2018.v3

Was she going to win the grand prize on a reality show?

А выиграет ли главный приз на реалити-шоу?

Literature

But how do you propose to win the siege when my entire army cannot?”

Как же ты предлагаешь взять осажденный город, если вся моя армия никак с ним не справится?

Literature

Otherwise, use them to win the day.

Если нет, тратьте их и побеждайте.

OpenSubtitles2018.v3

Let’s go on in the other room and see what we can win on The Price Is Right.”

"Давайте вернемся в другую комнате и посмотрим, что мы сможем выиграть в шоу ""Цена права""."

Literature

In most other endings, a two pawn advantage is usually an easy win.

В окончаниях 2-го типа лишняя пешка обычно достаточна для достижения выигрыша.

WikiMatrix

Anari was offended, but could see no way to win that fight.

Анари была оскорблена, но пока не видела возможности выиграть эту битву.

Literature

“How the devil do you propose to win, if the ladies won’t come to the shop?”

– Так какого же дьявола вы рассчитываете победить, если дамы не пойдут к вам в магазин?

Literature

SADC is also aware that no country alone can successfully fight and win this struggle without regional cooperation

Члены САДК также убеждены в том, что без регионального сотрудничества ни одна из стран не сможет успешно вести борьбу с этим злом и одержать победу лишь собственными силами

MultiUn

It appears that he will win first prize.

Похоже, что первый приз достанется ему.

Tatoeba-2020.08

But the BJP may well win India’s national elections next spring, and has pledged to bring back POTA, or something even more draconian.

Однако всё ещё существует немалая вероятность того, что БДП, взявшая на себя обязательство восстановить этот акт, или принять новый, ещё более суровый, закон, одержит победу на всеобщих выборах в Индии следующей весной.

News commentary

"Again it is the priests who exploit this condition and win the ""people"" over."

И опять в роли эксплуатирующих это состояние и привлекающих «народ» на свою сторону являются представители религий.

Literature

This town wants eighty, ninety, maybe a hundred wins in a row.”

Город хотел восемьдесят, девяносто, а может, все сто побед кряду!

Literature

Перевести текст на другой язык

В настоящее время функция перевода доступна для Word, Excel, OneNote, Outlook и PowerPoint.

Примечание. Процедуры для Outlook для Интернета аналогичны процедурам для нового Outlook для Windows. Выберите вкладку Интернет выше для получения этих инструкций.

Какую версию вы используете?

  • Какую версию вы используете?
  • Microsoft 365 или Office 2019
  • Офис 2010–2016

Перевод электронной почты в Outlook

В Outlook вы можете переводить слова, фразы и полные сообщения, когда они вам нужны. Вы также можете настроить Outlook на автоматический перевод получаемых вами сообщений на другие языки.

Когда вы получаете электронное письмо на другом языке, в верхней части сообщения вы увидите приглашение с вопросом, хотите ли вы, чтобы Outlook перевел его на предпочитаемый вами язык.

Когда вы получаете электронное письмо на другом языке, вы можете ответить двумя разными способами:

  • В сообщении выберите Перевести сообщение . Outlook заменяет текст сообщения переведенным текстом.

    После того, как вы перевели сообщение, вы можете выбрать Показать оригинал , чтобы увидеть сообщение на языке оригинала, или Включить автоматический перевод , чтобы всегда переводить сообщения на предпочитаемый вами язык.

  • В сообщении выберите Никогда не переводить . Outlook не будет спрашивать вас, хотите ли вы переводить сообщения в будущем.

Если по какой-либо причине Outlook не предлагает эти параметры, выберите Кнопка «Перевести » на ленте или щелкните сообщение правой кнопкой мыши и выберите «Перевести », затем «Перевести сообщение ».

Чтобы изменить настройки перевода, перейдите на Главная страница > Перевод > Настройки перевода.

Здесь вы можете установить предпочитаемый язык.

Перевести часть электронного письма

Чтобы перевести часть текста из сообщения, выделите этот текст и щелкните правой кнопкой мыши. Outlook покажет вам перевод прямо в появившемся контекстном меню.

Вы также можете выбрать текст и щелкнуть правой кнопкой мыши, чтобы перевести его на предпочитаемый язык при составлении электронного письма. Когда вы щелкаете переведенный текст, вы можете вставить его в сообщение, которое вы пишете.

Дополнительные сведения см. в статье Объявление о новых функциях перевода в Outlook.

Примечание.  Предложения по автоматическому переводу и интеллектуальному переводу доступны только для почтовых ящиков Exchange Online.

Word для Microsoft 365 упрощает работу

В Word для Microsoft 365, когда вы открываете документ на языке, отличном от языка, который вы установили в Word, Word разумно предлагает перевести документ для вас. Нажмите кнопку Перевести , и для вас будет создана новая копия документа с машинным переводом.

Перевод слов или фраз в Word, Excel или PowerPoint

  1. В документе, таблице или презентации выделите ячейку или текст, который хотите перевести.

  2. Выбрать Обзор > Перевести .

  3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  4. Выберите Вставьте . Переведенный текст заменит текст, выделенный на шаге 1.

    Примечание. В Excel нет кнопки «Вставить», вам придется скопировать/вставить текст, выделенный на шаге 1.

    Вы можете увидеть список нескольких переводов. Разверните переведенный элемент, чтобы показать пример использования на обоих языках. Выберите нужный и нажмите Копировать .

Доступно в:

Эта функция доступна для подписчиков Microsoft 365 и клиентов Office 2019, использующих Word версии 1710 или выше; или версии 1803 или более поздней версии PowerPoint или Excel. Вы также должны быть подключены к Интернету и иметь подключенные возможности Office, чтобы использовать Translator.

Подписчики ежемесячно получают новые функции и улучшения.

Купить или попробовать Microsoft 365

Не знаете, какую версию Office вы используете? См. Какую версию Office я использую?

В настоящее время эта функция недоступна для клиентов, использующих Microsoft 365 под управлением 21Vianet.

Перевести весь файл в Word

  1. Выберите Просмотрите > Переведите > Переведите документ .

  2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  3. Выбрать Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.

  4. Выберите OK в исходном окне, чтобы закрыть переводчик.

Доступно в:

Эта функция доступна для подписчиков Microsoft 365 и клиентов Office 2019, использующих Word версии 1710 или выше. Вы также должны быть подключены к Интернету и иметь подключенные возможности Office, чтобы использовать Translator.

Пользователи с Office 2016, но без подписки, будут иметь те же функции перевода, что и в Office 2013 и более ранних версиях.

Подписчики ежемесячно получают новые функции и улучшения.

Не знаете, какую версию Office вы используете? См. Какую версию Office я использую?

Перевод слов или фраз в OneNote для Windows 10

  1. В заметках выделите текст, который хотите перевести.

  2. Выбрать Просмотр > Перевести > Выбор .

  3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  4. Выберите Вставьте . Переведенный текст заменит текст, выделенный на шаге 1.

Перевести целую страницу в OneNote для Windows 10

  1. Выбрать Просмотр > Перевести > Страница .

  2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  3. Выбрать Перевести . Переведенная страница будет добавлена ​​как подстраница существующей страницы.

  4. Выберите OK в исходном окне, чтобы закрыть переводчик.

Если позже вы захотите изменить язык на для перевода документа или если вам нужно перевести документ более чем на один язык, вы можете сделать это, выбрав Установить язык перевода документа... из Перевод меню.

См. также

  • Замечания администратора по использованию функции современного переводчика в Office

  • Языки, поддерживаемые Microsoft Translator

Доступные средства перевода зависят от того, какую программу Office вы используете:

  • Перевести документ/Перевести элемент: Word, Outlook.

  • Перевести выделенный текст: Word, Outlook, OneNote, PowerPoint, Publisher, Excel, Visio.

  • Мини-переводчик: Word, Outlook, PowerPoint, OneNote

Весь документ Word или сообщение Outlook можно перевести с помощью компьютера («машинный перевод») и отобразить в веб-браузере. Когда вы выбираете этот вид перевода, содержимое вашего файла отправляется через Интернет поставщику услуг.

Примечание.   Машинный перевод полезен для передачи основной темы контента и подтверждения того, что контент имеет отношение к вам. Для высокоточных или конфиденциальных файлов рекомендуется человеческий перевод, так как машинный перевод может не полностью сохранить смысл и тон текста.

Выберите язык перевода

  1. На вкладке Обзор в группе Язык щелкните Перевести > Выбрать язык перевода .

  2. Под Выберите языки перевода документа нажмите Перевести с и Перевести на нужных языков, а затем щелкните OK .

Перевести документ или сообщение

  1. На вкладке Review в группе Language нажмите Translate .

  2. Щелкните Перевести документ ( Перевести элемент в Outlook). В списке перечислены выбранные вами языки From и To .

Откроется вкладка браузера с вашим файлом как на языке оригинала, так и на языке, который вы выбрали для перевода.

Примечание:  Если вы впервые используете службы перевода, вам может потребоваться нажать OK , чтобы установить двуязычные словари и включить службу перевода на панели Research . Вы также можете увидеть, какие двуязычные словари и службы машинного перевода вы включили, щелкнув ссылку Варианты перевода на панели Research . См. следующий раздел (Перевести выделенный текст), чтобы узнать, как получить доступ к 9Панель исследований 0005 .

Вы можете использовать панель Research для перевода фразы, предложения или абзаца на несколько выбранных языковых пар в следующих программах Microsoft Office: Excel, OneNote, Outlook, PowerPoint, Publisher, Visio и Word.

Примечание. В PowerPoint за раз можно перевести только одно текстовое поле слайда.

  1. На вкладке Review в группе Language щелкните Translate > Translate Selected Text , чтобы открыть панель Research .

    Примечание. В Word можно щелкнуть правой кнопкой мыши в любом месте документа и выбрать Перевести .

  2. На панели Research в списке All Reference Books щелкните Translation .

  3. Чтобы перевести слово или короткую фразу, выполните одно из следующих действий:

    • Выберите слова, нажмите клавишу ALT, а затем щелкните выделение. Результаты отображаются на панели Research под Translation .

    • Введите слово или фразу в поле Искать и нажмите клавишу ВВОД.

      Примечания:

      • Если вы впервые используете службы перевода, нажмите OK , чтобы установить двуязычные словари и включить службу перевода на панели Research .

      • Вы также можете увидеть, какие двуязычные словари и службы машинного перевода вы включили, щелкнув значок Параметры перевода ссылка на панели Research .

      • Чтобы изменить языки, используемые для перевода, на панели Research в разделе Translation выберите языки, с которых и на которые вы хотите выполнить перевод. Например, чтобы перевести английский на французский, нажмите English в списке Из списка и Французский из списка До .

      • Чтобы настроить ресурсы, используемые для перевода, щелкните Параметры перевода , а затем выберите нужные параметры.

В Word, Outlook, PowerPoint и OneNote мини-переводчик отображает перевод одного слова, когда вы наводите на него курсор. Вы также можете скопировать переведенный текст в буфер обмена, вставить его в другой документ или воспроизвести произношение переведенного слова.

  1. На Вкладка Обзор , в группе Язык щелкните Перевод > Мини-переводчик .

  2. Укажите мышью на слово или фразу, которую вы хотите перевести. Когда в документе появится тусклое диалоговое окно, наведите на него указатель мыши, чтобы просмотреть доступные переводы.

Примечание.  Мини-переводчик будет появляться всякий раз, когда вы перемещаете слова. Чтобы отключить его, повторите шаг 1 выше.

Дополнительные сведения см. в разделе Просмотр переводов с помощью мини-переводчика.

Чтобы перевести текст прямо в браузере, вы можете использовать Bing Translator. Сайт работает на Microsoft Translator и предоставляет бесплатный перевод на более чем 70 языков. Чтобы узнать больше, см. раздел Перевод текста с помощью Translator.

Эта функция доступна только при наличии подписки на Office 365 или Office 2019 для Mac и только для Word, Excel и PowerPoint. Дополнительные сведения о переводчике в Outlook см. в разделе Переводчик для Outlook.

Перевод всего документа

  1. Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести документ .

  2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  3. Выбрать Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.

    Доступен в:

Перевести выделенный текст

  1. Выделите в документе текст, который хотите перевести.

  2. Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести выделение .

  3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  4. Выберите Вставьте . Переведенный текст заменит текст, выделенный на шаге 1.

    Примечание. В Excel нет кнопки «Вставить», вам придется скопировать/вставить текст, выделенный на шаге 1.

    Доступен в:

Перевести весь документ

Веб-приложение Word упрощает перевод всего документа. Когда вы открываете документ на языке, отличном от языка по умолчанию, Веб-приложение Word автоматически предложит создать для вас копию с машинным переводом.

Если вы предпочитаете инициировать перевод вручную, вы все равно можете сделать это, выполнив следующие действия:

  1. Выберите Просмотрите > Переведите > Переведите документ .

  2. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  3. Выбрать Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.

    Доступен в:

Перевести выделенный текст

  1. Выделите в документе текст, который хотите перевести.

  2. Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести выделение .

  3. Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.

  4. Выберите Вставьте . Переведенный текст заменит текст, выделенный на шаге 1.

    Доступен в:

Перевести электронное письмо

  1. Когда вы получаете электронное письмо на другом языке, в верхней части сообщения появляется запрос, хотите ли вы, чтобы Outlook перевел его на язык по умолчанию.

  2. Если выбрать Перевести сообщение , Outlook заменит текст сообщения переведенным текстом.

    Затем вы можете выбрать Показать исходное сообщение , чтобы увидеть сообщение на языке оригинала, или Включить автоматический перевод , чтобы всегда переводить сообщения на другой язык.

  3. Если вы выберете Никогда не переводить , Outlook не будет спрашивать вас, хотите ли вы переводить сообщения на этот язык в будущем.

  4. Вы можете изменить настройки перевода и выбрать язык перевода, выбрав Настройки > Просмотреть все настройки Outlook > Почта > Обработка сообщений .

    Доступно в:

Дополнительная информация

  • Языки Microsoft Translator

  • Языки с письмом справа налево

  • Пакет языковых аксессуаров для Office

  • Измените язык, который Office использует в своих меню и средствах проверки правописания.

  • Включить или изменить язык раскладки клавиатуры

  • Проверка орфографии и грамматики на другом языке

Использование Microsoft Translator в браузере Microsoft Edge

Microsoft Edge Больше... Меньше

Если вы откроете страницу, написанную на языке, отличном от предпочитаемого вами в настройках, Microsoft Edge автоматически предложит вам перевести ее.

Значок "Перевести" появляется в адресной строке, когда вы переходите на веб-страницу, написанную на иностранном языке. Язык считается для вас иностранным, если он не включен в список предпочитаемых языков в настройках. Чтобы добавить или удалить языки из списка, в Microsoft Edge перейдите к пункту 9.0005 Настройки и прочее > Настройки > Языки .

Перевести веб-страницу в Microsoft Edge 

  1. Откройте веб-страницу в Microsoft Edge. Браузер определит язык страницы, и появится меню с запросом на подтверждение перевода страницы.

  2. Выполните любое из следующих действий:

    • В раскрывающемся списке Translate to выберите язык, на который вы хотите перевести страницу. По умолчанию используется язык, который вы установили для Microsoft Edge.

    • Чтобы перевести страницу, нажмите Перевести .

    • Чтобы всегда автоматически переводить с исходного языка, выберите Всегда переводить с [Язык] флажок.

    • Чтобы пропустить перевод, в списке справа внизу выберите Не сейчас , чтобы пропустить перевод, или Никогда не переводить [Язык] , чтобы панель никогда не появлялась при переходе на страницу, использующую этот язык.


      Примечание. Вы можете вручную вернуться к этой панели позже, даже если вы выберете опцию Никогда не переводить .

  3. В адресной строке вы ненадолго увидите статус, показывающий, что страница была переведена.

    Если выбрать значок перевода в адресной строке, в появившемся меню также отображается статус.

Перевести веб-страницу вручную

Если вы настроили Microsoft Edge никогда не переводить определенный язык, вы не увидите автоматического всплывающего окна с предложением перевести. Однако вы по-прежнему сможете перевести его вручную в любое время.

Чтобы перевести страницу на другой язык:

  1. Выберите значок перевода в адресной строке.

  2. В меню "Перевести на " выберите язык, на который вы хотите перевести.

  3. Выбрать Перевести .

Вернуть переведенную веб-страницу на исходный язык

  1. В адресной строке выберите значок перевода  .

  2. Выбрать Показать оригинал .

Включение или отключение перевода в Microsoft Edge

По умолчанию Microsoft Edge автоматически запрашивает перевод страниц.

Чтобы изменить этот параметр:

  1. В верхнем углу браузера выберите  Настройки и прочее  > Настройки .


    Learn more

Только новые статьи

Введите свой e-mail

Видео-курс

Blender для новичков

Ваше имя:Ваш E-Mail: